Тогава Аарон отговори на Мойсей: „Ето днес те принесоха жертвата си за грях и всеизгарянето си пред Господа и на мене ми се случи такова нещо! Ако бях ял днес жертвата за грях, щеше ли това да се понрави на Господа?“
Левит 9:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Закла и всеизгарянето и Аароновите синове му поднесоха кръвта, с която поръси около жертвеника. Цариградски И закла всесъжението; и Аароновите синове му представиха кръвта, и поръси с нея олтаря наоколо. Ревизиран Закла и всеизгарянето; и синовете на Аарона му представиха кръвта, с която поръси олтара наоколо. Верен Закла и всеизгарянето и синовете на Аарон му представиха кръвта, и той поръси с нея олтара от всички страни. Библия ревизирано издание Закла и всеизгарянето; и синовете на Аарон му поднесоха кръвта, с която поръси жертвеника наоколо. Библия синодално издание (1982 г.) И закла всесъжението, и Аароновите синове му поднесоха кръвта; той поръси с нея жертвеника околовръст; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Закла и всеизгарянето; и синовете на Аарон му донесоха кръвта, с която поръси олтара наоколо. |
Тогава Аарон отговори на Мойсей: „Ето днес те принесоха жертвата си за грях и всеизгарянето си пред Господа и на мене ми се случи такова нещо! Ако бях ял днес жертвата за грях, щеше ли това да се понрави на Господа?“
Аароновите синове му поднесоха кръвта; и той, след като натопи пръста си в кръвта, намаза роговете на жертвеника, а останалата кръв изля в подножието на жертвеника;
и живейте в любов, както и Христос ни обикна и предаде Себе Си за нас като приношение и жертва, които са приятно благоухание за Бога.