Не яжте от него сурово или сварено във вода, но яжте го изпечено на огън, с главата, краката и вътрешностите.
Левит 8:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Мойсей взе цялата тлъстина, която е по вътрешностите, булото на черния дроб, двата бъбрека с тлъстините им и ги изгори на жертвеника. Цариградски И взе всичката тлъстина която е върху вътрешностите, и булото на дроба, и двата бъбрека и тлъстината им, и изгори ги Моисей на олтаря. Ревизиран После взе всичката тлъстина, която е върху вътрешностите, булото на дроба, и двата бъбрека с тлъстината им, и Моисей ги изгори на олтара. Верен После взе цялата тлъстина, която е върху вътрешностите, булото на дроба и двата бъбрека с тлъстината им и Мойсей ги изгори на олтара. Библия ревизирано издание После взе цялата тлъстина, която е по вътрешностите, булото на черния дроб и двата бъбрека с тлъстината им, и Моисей ги изгори на жертвеника. Библия синодално издание (1982 г.) След това (Моисей) взе всичката тлъстина, що е по вътрешностите, булото на черния дроб, двата бъбрека и тлъстината им и ги изгори на жертвеника; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г После взе всичката тлъстина, която е по вътрешностите, булото на черния дроб и двата бъбрека с тлъстината им, и ги изгори на олтара. |
Не яжте от него сурово или сварено във вода, но яжте го изпечено на огън, с главата, краката и вътрешностите.
Вземи всичката тлъстина, която обвива вътрешностите, булото от черния дроб и двата бъбрека с тлъстината им – всичко това изгори на жертвеника,