Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Левит 18:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не лягай с мъж като с жена; това е гнусота.

Вижте главата

Цариградски

И с мъжки пол да не легнеш като с жена: то е мерзост.

Вижте главата

Ревизиран

С мъжко да не легнеш като с женско; това е гнусота.

Вижте главата

Верен

С мъжки пол да не легнеш като с жена – това е гнусота.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

С мъж да не лягаш като с жена; това е гнусота.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Не лягай с мъж като с жена: това е мръсотия.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

С мъж да не лягаш като с жена; това е гнусота.

Вижте главата



Левит 18:22
9 Кръстосани препратки  

Те викаха на Лот: „Къде са мъжете, които дойдоха при тебе да нощуват? Изведи ни ги да се позабавляваме с тях.“


В тази страна имаше и блудници при ашерите, които вършеха всички мерзости на народите, които Господ беше прогонил пред лицето на израилтяните.


Ако някой легне с мъж като с жена, и двамата са извършили гнусота; да бъдат умъртвени, те заслужават смърт.


Или не знаете, че неправедници няма да наследят Божието царство? Не се заблуждавайте: нито блудници, нито идолопоклонници, нито прелюбодейци, нито извратени, нито хомосексуалисти,


Да няма блудница от Израилевите дъщери и блудник от Израилевите синове да няма!


за блудници, хомосексуалисти, похитители на хора, лъжци, клетвопрестъпници и за всичко друго, което противоречи на здравото учение.


Содом и Гомора, и околните градове, които по същия начин като тях блудстваха и налитаха на друга плът, станаха за пример с това, че бяха наказани с вечен огън.


Когато те се подкрепяха с ядене на трапезата, някои мъже от града – скверна сган, заобиколиха къщата, заблъскаха по вратата и викнаха на стареца, стопанин на къщата: „Изведи дошлия в къщата ти мъж, за да го познаем.“