Амрам взе за жена леля си Йохаведа и тя му роди Аарон и Мойсей. А годините на живота на Амрам бяха сто тридесет и седем.
Левит 18:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Голотата на бащината си сестра не откривай; тя е кръвна сродница на баща ти. Цариградски Срамотата на бащината си сестра да не откриеш: ближна роднина е на баща ти. Ревизиран Голотата на бащината си сестра да не откриеш; тя е близка роднина на баща ти. Верен Голотата на бащината си сестра да не откриваш; тя е кръвна роднина на баща ти. Библия ревизирано издание Голотата на бащината си сестра да не откриеш; тя е близка роднина на баща ти. Библия синодално издание (1982 г.) Голотата на бащината си сестра не откривай; тя е еднокръвна с баща ти. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Голотата на бащината си сестра да не откриваш; тя е близка роднина на баща ти. |
Амрам взе за жена леля си Йохаведа и тя му роди Аарон и Мойсей. А годините на живота на Амрам бяха сто тридесет и седем.
Голотата на дъщерята на бащината ти жена, родена от баща ти – нейната голота не откривай; тя ти е сестра.
Голотата на майчината си сестра и голотата на бащината си сестра не откривай; защото който е сторил това, е открил голотата на кръвни сродници; те ще понесат греха си.