Той възстанови пределите на Израил от входа на Емат до Мъртво море според словото на Господа, Бога Израилев, което Той изказа чрез Своя служител Йона, син на Амитай, пророк от Гат-Хефер.
Йона 1:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ето словото Господне към Йона, сина на Аматий: Цариградски И слово Господне биде към Иона сина Аматиев и рече: Ревизиран Господното слово дойде към Иона Аматиевия син и рече: Верен ГОСПОДНОТО слово беше към Йона, сина на Аматий, и каза: Библия ревизирано издание Господнето слово дойде към Йона, Аматиевия син, и каза: Библия синодално издание (1982 г.) И биде слово Господне към Иона, син Аматиев: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господнето слово дойде към Йона, Амитаевия син: |
Той възстанови пределите на Израил от входа на Емат до Мъртво море според словото на Господа, Бога Израилев, което Той изказа чрез Своя служител Йона, син на Амитай, пророк от Гат-Хефер.
Род лукав и прелюбодеен желае знамение, но няма да му се даде друго знамение освен знамението на пророк Йона.“ И като ги остави, отмина.
Мъжете от Ниневия ще се явят в Съда с този род и ще го осъдят, защото те се покаяха от проповедта на Йона. А ето – тук стои Един, Който е повече от Йона.