Йов 15:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Мъдрият ще отговаря ли с вятърничаво знание и ще пълни ли корема си с горещия източен вятър? Цариградски Мъдър человек с въздушни мисли отговаря ли? И пълни ли търбуха си с източен вятър? Ревизиран Мъдър човек с вятърничаво ли знание отговаря, И с източен вятър ли пълни корема си? Верен Мъдър човек отговаря ли с вятърничаво знание и пълни ли корема си с източния вятър? Библия ревизирано издание Мъдър човек с вятърничаво ли знание отговаря и с източен вятър ли пълни корема си? Библия синодално издание (1982 г.) ще отговаря ли мъдрият с празни знания и ще пълни ли корема си с горещ вятър. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Мъдър човек с вятърничаво знание ли отговаря и с източен вятър ли пълни корема си? |
Това е тежко зло: както е дошъл, така си и отива. Каква е ползата от него, щом напразно се е трудил?
Ефрем Ме е обкръжил с лицемерие и домът Израилев – с измама, но Юдея още общува с Бога и е вярна към Всесветия.
Ефрем пасе вятъра и тича след източния вятър, всеки ден умножава лъжата и насилието, сключва съюз с Асур и изпраща маслиново масло в Египет.
Който между вас е мъдър и разумен, нека покаже чрез своето добро поведение делата си в мъдро смирение.