Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 9:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А беше събота, когато Иисус направи калчица и му отвори очите.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А беше събота когато направи Исус калта и отвори очите му.

Вижте главата

Ревизиран

А беше събота, когато Исус направи калта и му отвори очите.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

(А денят, в който Исус направи калта и върна зрението на слепия, беше събота.)

Вижте главата

Верен

А беше събота, когато Иисус направи калта и му отвори очите.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А беше събота, когато Исус направи кал и му отвори очите.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А беше събота, когато Иисус направи калчицата и му отвори очите.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 9:14
11 Кръстосани препратки  

И случи се Той да минава в събота през посевите, а учениците Му пътьом късаха класове.


Един съботен ден Той дойде в къщата на един от видните фарисеи да яде хляб, а те внимателно Го наблюдаваха.


Затова юдеите гонеха Иисус и търсеха случай да Го убият, понеже вършеше такива неща в събота.


Човекът веднага оздравя, вдигна постелката си и започна да ходи. А този ден беше събота.


Тогава заведоха човека, който преди беше сляп, при фарисеите.


Като каза това, плюна на земята, направи калчица с плюнката, намаза с калчицата очите на слепия