Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 6:34 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

А те Му казаха: „Господи, давай ни винаги този хляб!“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Рекоха му пак те: Господи, дай ни всякога този хляб.

Вижте главата

Ревизиран

Те, прочее, Му рекоха: Господи, давай ни винаги тоя хляб.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Те му казаха: „Господине, давай ни винаги този хляб.“

Вижте главата

Верен

А те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава те Му казаха: Господи, давай ни винаги този хляб.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А те Му казаха: Господи, давай ни всякога тоя хляб.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 6:34
4 Кръстосани препратки  

Принасяйте истинни жертви и се уповавайте на Господа!


Жената Му каза: „Господине, дай ми тази вода, за да не ожаднявам и да не идвам тук да наливам!“


Иисус им отговори: „Истината, истината ви казвам: търсите Ме не за това, че видяхте чудеса, но защото ядохте от хлябовете и се наситихте.


Бог и Отец на нашия Господ Иисус Христос, Който е благословен за вечни времена, знае, че не лъжа.