Йоан 19:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Пилат нареди да доведат Иисус и да Го бичуват. Още версииЦариградски Тогаз Пилат взе Исуса и го би. Ревизиран Тогава Пилат взе Исуса и го би. Новият завет: съвременен превод Тогава Пилат заповяда да отведат Исус и да го бичуват. Верен Тогава Пилат взе Иисус и нареди да Го бият. Библия ревизирано издание Тогава Пилат отведе Исус и Го бичува. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Пилат хвана Иисуса и Го бичува. |
Подложих гърба си на тези, които Ме биеха, бузите Си – на тези, които скубят косми; не скривах лицето Си от оскърбления и заплюване.
А Той беше прободен заради нашите грехове и подложен на удари заради нашите беззакония. На Него беше отредено наказанието, довело до нашето спасение, и чрез Неговите рани ние се изцелихме.
и ще Го предадат на езичниците, за да Го поругаят, да Го бичуват и разпънат. И на третия ден ще възкръсне.“
Затова, ето Аз пращам при вас пророци и мъдреци, и книжници и едни от тях ще убиете и разпънете, а други ще бичувате в синагогите си и ще прогонвате от град в град,
Но те продължаваха със силни викове да искат Той да бъде разпънат. И техните викове, подкрепяни от първосвещениците, надделяха.
Той Сам възнесе с тялото Си нашите грехове на кръстното дърво, за да бъдем мъртви за греховете и да живеем за правдата – чрез Неговата рана се изцелихте.