защото те не заспиват, докато не сторят зло, и сън не ги хваща, докато не спънат някого.
Йоан 13:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той взе залъка и веднага излезе. Беше нощ. Още версииЦариградски И тъй, като взе той залака излезе тутакси; а беше нощ. Ревизиран И тъй, като взе залъка, веднага излезе; а беше нощ. Новият завет: съвременен превод Юда взе залъка и веднага излезе. Беше нощ. Верен И така, като взе залъка, веднага излезе; а беше нощ. Библия ревизирано издание И така, като прие залъка, Юда веднага излезе; а беше нощ. Библия синодално издание (1982 г.) Той, като взе залъка, веднага излезе; беше нощ. |
защото те не заспиват, докато не сторят зло, и сън не ги хваща, докато не спънат някого.
Краката им тичат към злото и бързат да пролеят невинна кръв, мислите им са мисли нечестиви, опустошение и гибел има в пътищата им.
Всеки ден бях с вас в храма и не вдигнахте ръка срещу Мене. Но сега е вашият час и властта на мрака.“
Иисус отговори: „Онзи е, за когото Аз натопя залък и му дам.“ И като натопи залък, подаде го на Юда Искариот, син на Симон.