Искай от Мене и ще Ти дам народите в Твое наследство и всичко до края на земята – за Твое притежание.
Йоан 11:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти го даде.“ Още версииЦариградски но и сега зная че каквото и да поискаш от Бога, ще ти даде Бог. Ревизиран Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде. Новият завет: съвременен превод Но аз зная, че и сега Бог ще ти даде всичко, което поискаш от него.“ Верен Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде. Библия ревизирано издание Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде. Библия синодално издание (1982 г.) Но и сега зная, че, каквото и да поискаш от Бога, ще Ти даде Бог. |
Искай от Мене и ще Ти дам народите в Твое наследство и всичко до края на земята – за Твое притежание.
И като се приближи, Иисус им заговори и рече: „Даде Ми се пълна власт над небето и над земята.
според властта, която си Му дал над всяка плът, за да даде вечен живот на всички, които си Му дал.
А знаем, че Бог не слуша грешници, но слуша този, който Го почита и изпълнява Неговата воля.