Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 25:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

и което пророк Йеремия произнесе пред целия юдейски народ и пред всички жители на Йерусалим, като каза:

Вижте главата

Цариградски

което пророк Иеремия говори на всичките Юдини люде и на всичките Ерусалимски жители и каза:

Вижте главата

Ревизиран

което <слово> пророк Еремия изговори на всичките Юдови люде и на всичките ерусалимски жители, като казва:

Вижте главата

Верен

което пророк Еремия изговори на целия юдов народ и на всичките ерусалимски жители, като каза:

Вижте главата

Библия ревизирано издание

което слово пророк Йеремия изговори на целия Юдейски народ и на всичките йерусалимски жители, като каза:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и което пророк Иеремия изрече към цял иудейски народ и към всички иерусалимски жители, като каза:

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

което слово пророк Еремия изговори пред целия народ на Юда и всички ерусалимски жители:

Вижте главата



Йеремия 25:2
8 Кръстосани препратки  

И сега кажи на юдейските мъже и на йерусалимските жители: „Така казва Господ: „Ето Аз ви готвя бедствие и замислям нещо против вас. Затова, обърнете се всеки от лошия си път и изправете постъпките си и делата си!“


„От тринадесетата година на юдейския цар Йосия, Амоновия син, и до днес, през тези двадесет и три години словото на Господа беше отправяно към мене, а аз постоянно ви говорех от ранно утро, но вие не слушахте.


„Така казва Господ: „Застани в двора на Господния дом и обяви към всичките юдейски градове, които идват на поклонение в дома на Господ, всичките думи, които ти заповядвам да им говориш. Не пропускай нито една дума!


„Така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог: „Иди и кажи на юдейските мъже и на йерусалимските жители: „Няма ли да вземете поука от това и да се вслушвате в думите Ми“?“, казва Господ.“