Йеремия 13:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава купих пояса, според словото на Господа, и го опасах на кръста си. Цариградски Купих прочее пояса според словото Господне, и опасах го на чреслата си. Ревизиран И тъй, купих пояса, според Господното слово, и опасах го на кръста си. Верен И купих пояса според словото на ГОСПОДА и го опасах на кръста си. Библия ревизирано издание И така, купих пояса, според Господнето слово, и го опасах на кръста си. Библия синодално издание (1982 г.) И аз купих пояс, както рече Господ, и препасах кръста си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, купих пояса, според Господнето слово, и го опасах на кръста си. |
в това време Господ говори на Исаия, син на Амоц, и каза: „Иди и свали вретището от себе си, и събуй сандалите от краката си!“ Той така и направи – ходеше гол и бос.
А ти, сине човешки, чуй какво ще ти говоря: не бъди размирен като този размирен дом. Отвори устата си и изяж, което ще ти дам!“
Йоан носеше дреха от камилска вълна и кожен пояс около кръста си; а храната му беше акриди и див мед.