Всеки горделив по сърце е отвратителен пред Господа, сигурно е, че няма да остане ненаказан.
Йеремия 13:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава казах на народа: „Слушайте и внимавайте, не се възгордявайте, защото Господ говори. Цариградски Слушайте и чуйте: не се надигайте; Защото Господ говори. Ревизиран Слушайте и внимавайте, не се надигайте; Защото Господ е говорил. Верен Слушайте и внимавайте, не се надигайте, защото ГОСПОД е говорил! Библия ревизирано издание Слушайте и внимавайте, не се надигайте; защото Господ е говорил. Библия синодално издание (1982 г.) Слушайте и внимавайте; не бъдете горди, защото Господ говори. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Слушайте и внимавайте, не се надигайте, защото Господ е говорил. |
Всеки горделив по сърце е отвратителен пред Господа, сигурно е, че няма да остане ненаказан.
Чуйте, небеса, и слушай, земьо, защото Господ говори: „Отгледах и издигнах синове, а те се разбунтуваха против Мене.
„Така казва Господ: „По този начин ще съсипя гордостта на Юдея и голямата гордост на Йерусалим.
Но добре да знаете, че ако вие ме умъртвите, ще отговаряте за невинна кръв вие, градът и жителите му, защото наистина Господ ме изпрати да кажа всички тези думи на вас, за да чуете.“
„Изслушайте това, старци, и внимавайте, всички земни жители: такова нещо ставало ли е във ваши дни или в дните на предците ви?