Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йеремия 11:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Слушайте думите на този завет и кажете на мъжете от Юдея и на йерусалимските жители.

Вижте главата

Цариградски

Слушайте думите на този завет, и говорете на Юдините мъже и на Ерусалимските жители

Вижте главата

Ревизиран

Слушайте думите на тоя завет, и говорете на Юдовите мъже и ерусалимските жители; и ти да им речеш:

Вижте главата

Верен

Слушайте думите на този завет и говорете на юдовите мъже и ерусалимските жители!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Слушайте думите на този завет и говорете на Юдовите мъже и йерусалимските жители; и ти да им кажеш:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

чуйте думите на тоя завет и кажете на мъжете от Иуда и на иерусалимските жители;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Слушайте думите на този завет и говорете на Юдовите мъже и на ерусалимските жители; и ти да им речеш:

Вижте главата



Йеремия 11:2
9 Кръстосани препратки  

Йодай сключи договор между Господа, царя и народа, че те ще бъдат народ на Господа, а също така – и между царя и народа.


Тогава Йодай, като свещеник, сключи съюз с целия народ и с царя, за да бъдат Господен народ.


Сега желая от все сърце да сключа завет с Господа, Бога на Израил, за да отвърне гнева Си от нас.


След това царят се изправи на мястото си и сключи завет пред Господа да следват Господа, да пазят заповедите Му, откровенията Му и наредбите Му от цялото си сърце и душа, за да изпълняват думите на завета, записани в тази книга.


Сега обаче, ако наистина се вслушвате в гласа Ми и спазвате завета Ми, ще бъдете Моя особена собственост сред всички народи, защото на Мене принадлежи цялата земя.


Думи, които бяха дадени на Йеремия от Господа:


И Господ ми каза: „Извикай всички тези думи по градовете на Юдея и по улиците на Йерусалим, като кажеш: „Слушайте думите на този завет и ги следвайте.“