Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 41:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И вратите имаха по две подвижни крила – две на едната врата и две на другата врата.

Вижте главата

Цариградски

И полудверията имаха две крила, две обращаеми крила, две в едното полудверие, и две крила в другото.

Вижте главата

Ревизиран

И вратите имаха по две крила, две движещи се крила, две <крила> за едната врата, и две крила за другата.

Вижте главата

Верен

И вратите имаха по две крила, две въртящи се крила, две на едната врата и две крила на другата.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

вратите имаха по две крила, две движещи се крила, две крила за едната врата и две крила за другата.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и тия врати имаха по две крила; двете крила бяха подвижни: две у едната врата и две крила у другата;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И вратите имаха по две крила, две движещи се крила, две крила за едната врата и две крила за другата.

Вижте главата



Йезекиил 41:24
5 Кръстосани препратки  

В давира той направи два херувима от маслиново дърво, на височина по десет лакътя.


и две врати от кипарисово дърво с подвижни половинки.


ножовете, тасовете, кадилниците и пепелниците от чисто злато. Също и вратите на храма, Светая Светих и светилището бяха от злато.


Тогава Той ме доведе в преддверието на храма и размерът на всеки от стълбовете в преддверието имаше пет лакътя дебелина от всяка страна. Ширината на входа беше три лакътя от едната страна и три лакътя от другата.


Когато обсаждаш дълго някой град и воюваш против него, за да го превземеш, не погубвай дърветата, като замахваш с брадва към тях. Те ти служат за храна, затова не ги сечи! Нима дървото в полето е човек, та да го подлагаш на обсада?