Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йезекиил 32:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те ще паднат сред убитите с меч. Той е предаден на меч; влечете го заедно с цялото му множество.

Вижте главата

Цариградски

Ще паднат всред умъртвените с нож: на нож се предаде той: отвлечете него и всичките му множества.

Вижте главата

Ревизиран

Ще паднат всред убитите от нож; ножът се приготви; отвлечете него и всичките му множества.

Вижте главата

Верен

Ще паднат сред убитите от меч. На меч е предаден, довлечете го с всичките му множества!

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Ще паднат сред убитите от меч; мечът е приготвен; отвлечете него и всичките му множества.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Те ще паднат всред убити с меч, и той е на меч предаден; влечете него и цялото му множество.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Те ще паднат сред убитите от меч; Египет е на меч предаден; отвлечете го с цялото му множество.

Вижте главата



Йезекиил 32:20
7 Кръстосани препратки  

Не ме събирай с нечестиви и със злосторници, които говорят с ближните си за мир, а в сърцата си таят злоба.


Освобождавай влачените на смърт и се застъпвай за обречените на убиване.


Той ще бъде погребан като осел, извлечен и хвърлен извън йерусалимските порти.“


Те също слязоха в преизподнята заедно с него при поразените с меч, както и съюзниците му, сред народите, обитаващи под неговата сянка.