Соломон владееше всички царства от Ефрат до египетската граница. Тези управители плащаха данъци и служеха на Соломон през всичките дни на живота му.
Йезекиил 27:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 От сенирски кипариси те направиха всички дъски на твоя кораб. Ела от Ливан взеха, за да ти направят мачта. Цариградски Направиха всичките дъски на корабите ти от елхи на Санир: взеха кедри от Ливан за да ти направят мащи. Ревизиран Направиха всичките дъски <на корабите> ти от санирски елхи; взеха кедри от Ливан за да ти направят мачти. Верен Направиха всичките ти дъски от санирски елхи, взеха кедри от Ливан, за да ти направят мачта. Библия ревизирано издание Направиха всички дъски на корабите ти от санирски елхи; взеха кедри от Ливан, за да ти направят мачти. Библия синодално издание (1982 г.) от сенирски кипариси направиха всички твои подове; вземаха от Ливан кедри, за да ти правят мачти; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Направиха всичките дъски на корабите ти от сенирски елхи; взеха кедри от Ливан, за да ти направят мачти. |
Соломон владееше всички царства от Ефрат до египетската граница. Тези управители плащаха данъци и служеха на Соломон през всичките дни на живота му.
Соломон имаше четиридесет хиляди ясли за колесничните коне и дванадесет хиляди за конницата.
А половината от Манасиевото племе се засели в земята от Васан до Ваал-Ермон, до Сенир и до планината Ермон. Те също бяха много на брой.
Изпрати ми кедър, кипарис и сандалово дърво от Ливан, защото зная, че твоите слуги умеят да секат дървета в планината. А моите слуги ще бъдат с твоите,
И ми е приятно да гледам враговете си да падат и да чувам виковете на нечестивите, които се обявяват против мене.
Слез с мене от Ливан, невесто моя, слез с мене от Ливан! Слез от билото на Амана, от върха на Сенир и Хермон, от лъвски леговища, от планински свърталища на леопарди.
Също кипарисите се радват за тебе и ливанските кедри, казвайки: „Откакто ти лежиш повален, дървар не е идвал при нас.“