Йезекиил 19:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава народите от околните провинции се надигнаха срещу него. Те разпростряха мрежите си върху него. Той беше хванат в техния капан. Цариградски И народите се опълчиха против него изоколо от областите, И простряха върх него примките си; И хвана се в рова им. Ревизиран Тогава се опълчиха против него народите от околните области И простряха върху него мрежите си; Той се хвана в ямата им. Верен И народите от околните области се надигнаха против него и разпростряха върху него мрежите си, и той се хвана в ямата им. Библия ревизирано издание Тогава против него се опълчиха народите от околните области и простряха върху него мрежите си; той се хвана в ямата им. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава се подигнаха против него народите от околните области и простряха му мрежата си; той биде хванат в тяхната яма. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава се опълчиха против него народите от околните области и простряха върху него мрежите си; той се хвана в ямата им. |
Духът на живота ни, помазаникът Господен, царят, за когото казвахме: „Под неговата сянка ще живеем сред народите“, е уловен в техните клопки.
И ще разпростра Своята мрежа върху него и той ще бъде хванат в Моята примка. Тогава ще го откарам във Вавилон, в страната на халдейците. Но той няма да я види и там ще умре.
И ще разстеля мрежата Си върху него и той ще бъде хванат в Моята примка. И ще го докарам във Вавилон и ще бъде съден там за вероломството, което извърши против Мене.
И народите чуха за него. Той беше хванат в тяхната яма и го влачиха с куки до египетската земя.
Насилваше вдовиците си и разоряваше градовете им. Страната и всичките ѝ обитатели се ужасяваха от силата на неговия рев.