Йезекиил 10:21 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 И всеки имаше четири лица и четири крила, и под крилата им – нещо като човешки ръце. Цариградски Всеки имаше по четири лица, и всеки четири крила, и подобие на человечески ръце под крилата си. Ревизиран Всеки имаше четири лица, и всеки четири крила; и подобие на човешки ръце <се виждаше> под крилата им. Верен Всеки имаше четири лица и всеки имаше четири криле; и под крилете им имаше нещо като човешки ръце. Библия ревизирано издание Всеки имаше четири лица и всеки – четири крила; и под крилата им се виждаше подобие на човешки ръце. Библия синодално издание (1982 г.) Всеки имаше по четири лица и всеки – по четири крила, а под крилата им подобие на човешки ръце. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всеки имаше четири лица и четири крила; под крилата си имаше подобие на човешки ръце. |
И всяко имаше четири лица: първото беше лице на херувим, второто – лице на човек, третото – лице на лъв, и четвъртото – лице на орел.
А видът на лицата им по външност беше подобен на онези, които видях при река Ховар. Всяко се движеше направо.
Първото живо същество приличаше на лъв, второто – на теле, третото имаше лице като на човек и четвъртото приличаше на летящ орел.