Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 64:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Както съчките се възпламеняват от огъня и водата завира на огъня, така ще известиш Своето име на враговете Си, защото народите ще треперят пред Тебе.

Вижте главата

Цариградски

О да би раздрал ти небесата, да слезеш, Да биха се стопили горите от лицето ти,

Вижте главата

Ревизиран

О да би раздрал Ти небето, да би слязъл, Да биха се стопили планините от присъствието Ти,

Вижте главата

Верен

О, да би раздрал Ти небето, да би слязъл, да биха се стопили от присъствието Ти планините –

Вижте главата

Библия ревизирано издание

О, да би раздрал Ти небето, да би слязъл, да биха се стопили планините от присъствието Ти,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

О, да беше Ти раздрал небесата и слязъл! Планините биха се разтопили от лицето Ти

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

О, да би раздрал Ти небето, да би слязъл, да биха се стопили планините от присъствието Ти

Вижте главата



Исаия 64:1
22 Кръстосани препратки  

Бог е посред този град. Той няма да се поклати. Бог ще му помага от зазоряване.


Боже, когато Ти предвождаше Своя народ, шествайки през пустинята,


Защо трябва другите народи да казват: „Къде е техният Бог?“ Нека пред очите ни народите да разберат, че ще отмъстиш за пролятата кръв на Своя народ.


и да се приготвят за третия ден. Защото именно на третия ден Господ ще слезе на планината Синай пред очите на целия народ.


и слизам да го избавя от ръцете на египтяните и да го заведа от тази земя в добра и обширна земя, дето текат мляко и мед, в земята на ханаанци, хетейци, аморейци, ферезейци, евейци и йевусейци.


Ето Аз те превърнах в нова диканя с остри зъби – планините ще вършееш и ще стриваш, хълмове ще правиш на дребна плява.


Погледни от небесата и виж от жилището на Своята светиня и на Своето великолепие: къде са Твоята ревност и Твоята мощ? Твоето велико състрадание и Твоята милост са скрити от мене.


Ние станахме като онези, над които Ти никога не си владял, у които Твоето име не се е споменавало. О, да беше раздрал небесата и да беше слязъл! Пред Тебе планините биха се разклатили.


„Идват дни – казва Господ, когато орачът ще настигне жътваря, а винарят – сеяча. Планините ще подгизнат от вино, което ще потече по хълмовете.


Господ, Бог Вседържител, е Онзи, Който се допира до земята и тя се разклаща, и всичките ѝ жители се тревожат, защото тя се вълнува като река, надига се и спада като египетската река.


В този ден нозете Му ще стъпят на Елеонската планина, която е срещу Йерусалим на изток. И Елеонската планина ще се разцепи по средата на изток и на запад, където ще изникне огромна долина; половината от планината ще се оттегли на север, а другата ѝ половина – на юг.


И докато излизаше от водата, видя небесата отворени и Духът като гълъб да слиза върху Него.


Тогава видях голям бял престол, както и Този, Който седеше на него. От лицето Му побягнаха земята и небето и за тях място повече не се намери.