Исаия 30:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Помощта на Египет е ненужна и безполезна, затова го нарекох бездеен самохвалец. Цариградски Защото помощта на Египтяните ще е суетна и безполезна; И тъй, викнах за това: Хвалбата им е само да седят. Ревизиран Защото помощта от Египет ще бъде суетна и безполезна; Затова го нарекох: Рахав {Т.е., Самохвалец.}, който бездействува. Верен защото напразно, безполезно ще помогнат египтяните. Затова викнах за това: Хвалбата им е само да седят! Библия ревизирано издание защото помощта от Египет ще бъде суетна и безполезна; затова го нарекох: Рахав, който бездейства. Библия синодално издание (1982 г.) Защото помощта от Египет ще бъде напразно и без полза; затова Аз им казах: тяхната сила е да седят спокойно. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г към Египет, чиято помощ ще бъде суетна и безполезна. Затова го нарекох: Рахав, който бездейства. |
Раав и Вавилон са между тези, които Ме познават; същото се отнася за филистимците; Тир и Етиопия – и те ще кажат: „Този и онзи са оттам.“
Но Мойсей отговори на народа: „Не се бойте! Почакайте и ще видите как Господ днес ще ви спаси. Египтяните, които сега виждате, вече няма да ги видите за вечни времена.
Какво ще поискате да правите в деня на наказанието и по време на бурята, която идва отдалече? Към кого ще прибегнете за помощ и къде ще оставите богатството си?
Спрете да се надявате на човека, в чиито ноздри има само дъх, спрете да го смятате за нещо.“
И в този ден жителите на крайбрежието ще кажат: „Ето каква беше надеждата ни, с която прибягвахме за помощ, за да се избавим от асирийския цар. Как щяхме да се спасим?“
Онзи, който им беше казал: „Това е покой. Успокойте отрудените, защото това е подкрепа.“ Но те не искаха да слушат.
Защото Господ Бог, Светият Израилев, казва така: „В обръщане и кротост е вашето спасение; спокойствие и доверие са вашата сила.“ Но вие не желаехте,
Срам е за тях този народ, който е безполезен, от който няма нито полза, нито помощ, а само позор и укор.“
Как тогава искаш да отблъснеш един военачалник измежду най-нищожните служители на моя господар? И защо се надяваш на Египет заради неговите колесници и коне?
Надигни се, надигни се, облечи се в сила, деснице Господня! Надигни се, както в древните дни, в отдавнашните родове! Ти не срази ли Рахав, не порази ли крокодила?
и му кажи: „Пази се, запази спокойствие и не се страхувай! И сърцето ти да не отпада пред двете димящи главни заради разпаления гняв на Рецин, на сирийците и на сина на Ремалия.
„Така рече Господ, Израилевият Бог: „Тъй кажете на юдейския цар, който ви изпрати до Мене да Ме питате: „Ето фараоновата войска, която излезе да ви помогне, ще се върне в страната си Египет.
Когато Ефрем видя болестта си и Юдея – раната си, Ефрем отиде при Асур и изпрати пратеници при великия цар. Но той няма да може да ви изцери, нито да излекува раната ви.