Рибите в Нил ще измрат, реката ще се вмирише, и египтяните ще се гнусят да пият вода от Нил“.“
Изход 7:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всички египтяни копаха около Нил, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият нилска вода. Цариградски И всичките Египтяни копаха около реката за да пият вода; защото не могоха да пият от водата на реката. Ревизиран А всичките египтяни копаха около реката, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият речната вода. Верен А всичките египтяни копаха около реката, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият вода от реката. Библия ревизирано издание А всички египтяни копаха около Нил, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият речната вода. Библия синодално издание (1982 г.) И всички египтяни взеха да копаят около реката, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият вода от реката. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А всичките египтяни копаха около реката, за да намерят вода за пиене, защото не можеха да пият речната вода. |
Рибите в Нил ще измрат, реката ще се вмирише, и египтяните ще се гнусят да пият вода от Нил“.“