Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Изход 4:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той ще говори на народа вместо тебе; и така той ще ти бъде уста, а ти ще го ръководиш като Бог.

Вижте главата

Цариградски

И той вместо тебе ще говори на людете, и той ще ти бъде вместо уста; а ти ще бъдеш нему вместо Бога.

Вижте главата

Ревизиран

Вместо тебе нека говори той на людете; той ще бъде на тебе вместо уста, а ти ще бъдеш на него вместо Бога.

Вижте главата

Верен

Нека той говори вместо теб на народа. Той ще ти бъде за уста, а ти ще му бъдеш за Бог.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Вместо тебе нека той говори на народа; той ще ти бъде вместо уста, а ти ще го ръководиш като Бог.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И той ще говори на народа вместо тебе; и така той ще ти бъде уста, а ти ще му бъдеш вместо Бога.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Вместо тебе нека говори той на народа; той ще ти бъде вместо уста, а ти ще бъдеш на него вместо Бога.

Вижте главата



Изход 4:16
7 Кръстосани препратки  

Аз рекох: богове сте и всички вие сте синове на Всевишния,


Затова послушай думите ми. Ще те посъветвам и Бог ще бъде с тебе. Ти ще бъдеш между Бога и народа, за да представяш делата пред Бога.


И така, отиди и Аз ще бъда с устата ти и ще ти посоча какво да говориш.“


Аарон оповести всички думи, които Господ бе говорил на Мойсей; а Мойсей извърши личбите пред народа.


Тогава Йеремия взе друг свитък и го даде на писаря Варух, син на Нерия, който записа на него от устата на Йеремия всичките думи на свитъка, който юдейският цар Йоаким изгори в огън, и още много думи като тези.