Изход 30:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Върлините направи от дърво ситим и ги обкови със злато. Цариградски И да направиш върлините от дърво ситим, и да ги обковеш със злато. Ревизиран Да направиш върлините от ситимово дърво, и да ги обковеш със злато. Верен Да направиш прътовете от акациево дърво и да ги обковеш със злато. Библия ревизирано издание Да направиш върлините от ситимово дърво и да ги обковеш със злато. Библия синодално издание (1982 г.) върлините направи от дърво ситим и ги обкови със злато. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да направиш върлините от ситимово дърво и да ги обковеш със злато. |
При издатината трябва да има халки, за да се провират върлини, за да може с тях да се носи масата;
Под венеца му близо при двата му ъгъла направи две халки от злато, направи ги от двете му страни, в тях да се провират върлините, за да бъде носен с тях.
Жертвеника постави пред завесата, която е пред ковчега на свидетелството срещу очистилището, което е над ковчега на свидетелството, където ще ти се явявам.