Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Захария 14:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Такова ще бъде наказанието на Египет и на всички народи, които не дойдат да празнуват празника Шатри.

Вижте главата

Цариградски

Това ще е наказанието на Египет, И наказанието на всичките народи Които не възлязат Да празднуват праздника на сените.

Вижте главата

Ревизиран

Такова ще бъде наказанието на Египет, И наказанието на всичките народи, Които не възлизат Да празнуват празника на колибите.

Вижте главата

Верен

Това ще бъде наказанието на Египет и наказанието на всичките народи, които не се изкачват да празнуват празника на колибите.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Такова ще бъде наказанието на Египет и наказанието на всички народи, които не излизат да празнуват празника на шатрите.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Ето какво ще стане за греха на Египет и за греха на всички народи, които няма да дойдат да празнуват празник Шатри.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Такова ще бъде наказанието на Египет и наказанието на всички народи, които не възлизат да празнуват празника на шатрите.

Вижте главата



Захария 14:19
5 Кръстосани препратки  

И всички хора ще идват от новолуние до новолуние и от събота до събота, за да се поклонят пред Мене – казва Господ.


„Кажи на израилтяните: „От петнадесетия ден на този седми месец празнувайте празник Шатри – седем дена, посветени на Господа.


Ако египетското племе не тръгне на път, за да дойде, и за него няма да има дъжд, – ще го постигне бедствието, с което Господ ще порази народите, които няма да дойдат да празнуват празник Шатри.


В този ден и върху звънците на конете ще стои: „Посветен на Господа“, а котлите в Господния дом ще бъдат като жертвените блюда пред олтара.


Осъждането е поради това, че светлината дойде на света, но хората обикнаха мрака повече от светлината, понеже делата им бяха лоши.