А скоро след възцаряването на Ахашверош написаха обвинение против жителите на Юдея и Йерусалим.
Естир 8:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 в цялото царството на Артаксеркс в един точно определен ден – тринадесетия ден от дванадесетия месец – адар. Цариградски в един ден, по всичките области на цар Асуира, в тринадесетия ден на дванадесетия месец, той е месец Адар. Ревизиран и то в един ден, по всичките области на цар Асуира, <сиреч>, в тринадесетия ден от дванадесетия месец, който е месец Адар. Верен в един ден по всичките области на цар Асуир, на тринадесетия ден от дванадесетия месец, който е месец Адар. Библия ревизирано издание и то в един ден по всички области на цар Асуир, т. е. в тринадесетия ден от дванадесетия месец, който е месец Адар. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и то в един ден, по всичките области на цар Асуир, тоест в тринадесетия ден от дванадесетия месец, който е месец адар. |
А скоро след възцаряването на Ахашверош написаха обвинение против жителите на Юдея и Йерусалим.
В тринадесетия ден от дванадесетия месец, наречен адар, когато трябваше да се изпълни заповедта на царя и когато враговете на юдеите се надяваха да нападнат юдеите, се случи обратното – юдеите подчиниха враговете си.