Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Еклисиаст 10:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Видях роби на коне, а князе да ходят като роби по земята.

Вижте главата

Цариградски

Видях раби на коне, А князове ходещи като раби по земята.

Вижте главата

Ревизиран

Видях слуги на коне, И князе ходещи като слуги по земята.

Вижте главата

Верен

Видях слуги на коне и князе да ходят на земята като слуги.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Видях слуги на коне и князе, ходещи като слуги по земята.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Видял съм роби на коне, а князе да ходят пеша като роби.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Видях слуги на коне и князе, ходещи като слуги по земята.

Вижте главата



Еклисиаст 10:7
4 Кръстосани препратки  

След като царят и всичките му воини излязоха, те се спряха при Бет-Мерхат.


нека слугите ти донесат царска дреха, каквато царят носи, кон, който царят вече е яздил, и корона като царската;


Разкошът не подхожда на глупеца, още повече на роба – властване над князе.


от роба, когато стане цар; от глупеца, когато яде хляб до насита,