Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ездра 10:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

от певците – Елияшив; от стражите при портите – Шалум, Телем и Урий.

Вижте главата

Цариградски

И от певците, Елиасив. И от вратарите, Селум, и Телем, и Урий.

Вижте главата

Ревизиран

От певците, Елиасив; и от вратарите: Селум, Телем и Урий.

Вижте главата

Верен

и от певците: Елиасив; и от вратарите: Селум и Телем, и Урий;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

От певците – Елиасив; и от вратарите: Селум, Телем и Урий.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

от певците: Елияшив; от вратарите: Шалум, Телем и Урий;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

От певците: Елиасив. От вратарите: Селум, Телем и Ури.

Вижте главата



Ездра 10:24
3 Кръстосани препратки  

Така те отидоха и завикаха към пазачите на портата: „Идваме от арамейския стан. Там няма никого, нито се чува човешки глас, само вързани коне и осли и шатрите са непокътнати.“


От левитите – Йозавад, Шимей, Келая, наричан още Клита, Патахия, Юда и Елиезер;


От останалите израилтяни – от Парошовите потомци: Рамая, Изия, Малахия, Миямин, Елеазар, Малхия и Веная;