Евреи 12:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова укрепете изморените си ръце и разтрепераните си нозе Още версииЦариградски За това, "стегнете ослабналите ръце и разслабените колене," Ревизиран Затова "укрепете немощните ръце и ослабналите колена", Новият завет: съвременен превод И така, повдигнете отпуснатите си ръце и заякчете слабите си колене! Верен Затова „укрепете немощните ръце и отслабналите колена“ Библия ревизирано издание Затова укрепете немощните ръце и отслабналите колене Библия синодално издание (1982 г.) Затова „укрепете отпадналите ръце и ослабналите колене“ |
„Сине човешки, обърни лицето си към Йерусалим, говори открито против светилищата и пророкувай против Израилевата земя.
Тогава лицето на царя побледня, налетяха го тежки мисли, тялото му отмаля и коленете му затрепериха.
„Разграбвайте сребро! Разграбвайте злато!“ Няма свършване на натрупания тежък куп от всякакви скъпоценни неща.
Призоваваме ви, братя – наставлявайте непорядъчните, утешавайте малодушните, подкрепяйте немощните, бъдете търпеливи към всички.
И тъй, за да не отслабвате и да не отпадате духом, помислете за Онзи, Който претърпя от грешниците такова поругание над Себе Си.
и сте забравили увещанието, което е отправено към вас като към синове: „Сине мой, не презирай наказанието от Господа и не отпадай духом, когато Той те изобличава.