И още ви казвам, че ако двама от вас се съгласят на земята да помолят за нещо, ще им бъде дадено от Моя небесен Отец.
Деяния 8:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те отидоха при повярвалите и се помолиха за тях, за да приемат Светия Дух, Още версииЦариградски които като слязоха помолиха се за тях за да приемат Духа Светаго. Ревизиран които, като слязоха, помолиха се за тях за да приемат Светия Дух; Новият завет: съвременен превод Щом пристигнаха, те се помолиха вярващите да получат Святия Дух, Верен които, като слязоха, се помолиха за тях, за да приемат Светия Дух; Библия ревизирано издание които, като слязоха, помолиха се за тях, за да приемат Святия Дух; Библия синодално издание (1982 г.) които слязоха и се помолиха за тях, за да приемат Дух Светий. |
И още ви казвам, че ако двама от вас се съгласят на земята да помолят за нещо, ще им бъде дадено от Моя небесен Отец.
и ги попита: „Като повярвахте, приехте ли Светия Дух?“ А те му отговориха: „Не сме и чули, че има Свети Дух.“
А Петър им отвърна: „Покайте се и всеки от вас да се кръсти в името на Иисус Христос за прошка на греховете. Така ще приемете дара на Светия Дух.
защото зная, че това ще ми послужи за спасение благодарение на вашата молитва и чрез съдействието на Духа на Иисус Христос.