Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 24:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

който се опита да оскверни дори и храма, ние го хванахме и щяхме да го съдим по нашия закон.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

който се нае и храма да оскверни; когато и уловихме и по нашия закон поискахме да го съдим.

Вижте главата

Ревизиран

който се опита и храма да оскверни; но ние го уловихме, [и поискахме да го съдим по нашия закон;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Той дори се опита да оскверни храма, но ние го заловихме.

Вижте главата

Верен

който се опита и храма да оскверни. И ние го уловихме (и искахме да го съдим по нашия закон,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

който се опита и храма да оскверни; но ние го хванахме и поискахме да го съдим по нашия закон;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

който дори и храма се опита да оскверни, ние го хванахме и щяхме да го съдим по нашия закон;

Вижте главата
Други преводи



Деяния 24:6
8 Кръстосани препратки  

Пилат им рече: „Вземете Го вие и Го съдете по вашия закон.“ Юдеите му казаха: „Ние нямаме право да предадем никого на смърт.“


А вие сте довели тези мъже, макар те нито храма на Артемида са обрали, нито богинята ви са хулили.


И понеже те крещяха, размахваха дрехите си и хвърляха прах във въздуха,


Но нито в храма, нито в синагогите, нито в града са ме видели да се препирам с някого или да създавам размирици сред народа.


Но хилядникът Лисий дойде и с голяма сила го изтръгна от ръцете ни,