Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 16:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И тъй, като отплавахме от Троада, стигнахме направо в Самотраки, на другия ден – в Неапол,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И тъй, като се отвезохме от Троада, преминахме право на Самотрак, и на утринта в Неапол,

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, като отплувахме от Троада, отправихме се право към Самотрак, на следния ден в Неапол,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Отплавахме от Троада направо за Самотраки, а на другия ден продължихме за Неапол.

Вижте главата

Верен

И така, като отплавахме от Троада, се отправихме право към Самотрак, а на следващия ден – към Неапол,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И така, като отплавахме от Троада, отправихме се право към Самотраки, а на следващия ден – към Неапол,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И тъй, като отплувахме от Троада, стигнахме направо в Самотраки, а на другия ден – в Неапол,

Вижте главата
Други преводи



Деяния 16:11
5 Кръстосани препратки  

И като минаха през Мизия, отидоха в Троада.


Те тръгнаха преди нас и ни чакаха в Троада.


А когато едва се разделихме с тях и отплавахме, стигнахме направо в Кос, а на другия ден – в Родос, и оттам – в Патара.


А когато дойдох в Троада, за да благовестя за Христос, и ми беше отворена врата за делото на Господа,


Когато дойдеш, донеси връхната дреха, която оставих в Троада при Карп, както и книгите, особено пергаментите.