Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 10:26 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но Петър го повдигна с думите: „Стани, и аз самият съм човек!“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Петър го дигна и рече: Стани; и сам аз съм человек.

Вижте главата

Ревизиран

А Петър го дигна, казвайки: Стани; и сам аз съм човек.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Петър го изправи, като му каза: „Стани! Аз също съм човек като теб.“

Вижте главата

Верен

А Петър го вдигна, като каза: Стани; и аз самият съм човек.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Петър го вдигна, като каза: Стани; и аз самият съм човек.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А Петър го подигна и каза: стани, и аз съм човек!

Вижте главата
Други преводи



Деяния 10:26
8 Кръстосани препратки  

Аз съм Господ, това е Моето име и няма да дам на никого другиго славата, която следва да Ми се въздава, нито възхвалата за Себе Си – на кумири.


Моята ръка положи основите на земята и Моята десница разпростря небесата; ще ги призова и те ще застанат тук заедно.


Тогава Иисус му каза: „Махни се от Мене, сатана, защото е писано: „На Господ, своя Бог, се покланяй и само на Него служи“.“


Пред него се поклониха всички жители по земята, чиито имена не са написани от началото на света в Книгата на живота, принадлежаща на Агнеца, Който бе заклан.


Тогава аз паднах пред неговите нозе, за да му се поклоня. Но той ми рече: „Не прави това! Аз съм служител като тебе и като твоите братя, които имат свидетелството за Иисус. Пред Бога се поклони! Защото свидетелството за Иисус е духът на пророческото слово.“