Даниил 8:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013
Това, че този рог се строши и вместо него израснаха други четири, означава, че от този народ ще се появят четири царства, без да са равни на него по сила.
Вижте главата
А че се строши той, и възлязоха четири вместо него, четири царства ще се въздигнат от тоз народ, но не според неговата сила.
Вижте главата
А гдето се строшил той и излезли четири вместо него<, значи>, че четири царе ще се издигнат от <тоя> народ, но не със сила като неговата.
Вижте главата
А че той се е строшил и са излезли четири вместо него – четири царства ще се издигнат от този народ, но не с неговата сила.
Вижте главата
А това, че той се строшил и излезли четири вместо него, значи, че четирима царе ще се издигнат от този народ, но не със сила като неговата.
Вижте главата
А когато се е строшил той и са излезли четирима вместо него, значи, че четирима царе ще се издигнат от този народ, но не със сила като неговата.
Вижте главата