Даниил 8:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Овенът с двата рога, който ти видя, това са царете на Мидия и Персия. Цариградски Овенът който си видял ти, който имаше два рога, те са царете на Мидия и на Персия. Ревизиран Двата рога на овена, които си видял, са царете на Мидия и на Персия. Верен Овена, който си видял, с двата рога, са царете на Мидия и Персия. Библия ревизирано издание Двата рога на овена, които си видял, са царете на Мидия и Персия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Двата рога на овена, които си видял, са царете на Мидия и Персия. |
След тебе ще се издигне друго царство, по-малко от твоето, и още едно трето царство от мед, което ще владее над цялата земя.
Косматият козел е царят на Гърция, а големият рог, който е между очите му, това е първият ѝ цар.
Вдигнах очи и видях: ето един овен стои при реката; той имаше два рога. Двата рога бяха високи, но единият беше по-висок от другия, при което по-високият израсна по-късно.