Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Даниил 1:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Измежду тях юдеи бяха Даниил, Анания, Мисаил и Азария.

Вижте главата

Цариградски

И между тях бяха, от Юдините синове, Даниил, Анания, Мисаил, и Азария;

Вижте главата

Ревизиран

А между тях бяха, от юдейците, Даниил, Анания, Мисаил и Азария,

Вижте главата

Верен

А между тях бяха от юдовите синове Даниил, Анания, Мисаил и Азария.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А между тях бяха, от юдеите, Даниил, Анания, Мисаил и Азария,

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А между тях бяха, от юдеите, Даниил, Анания, Мисаил и Азария,

Вижте главата



Даниил 1:6
10 Кръстосани препратки  

дори ако сред нея са тези трима мъже – Ной, Даниил и Йов, – чрез своята праведност те биха спасили само своя живот, казва Господ Бог.


дори ако Ной, Даниил или Йов са сред нея, както Аз съм жив, казва Господ Бог, те не биха спасили нито син или дъщеря. Единствено те биха спасили своя живот поради праведността си.“


ето ти си по-мъдър от Даниил, няма тайна, скрита от тебе!


Царят беседва с тях и намери, че Даниил, Анания, Мисаил и Азария превъзхождат всички младежи. Така те постъпиха на служба при царя.


Даниил отиде у дома си и разказа всичко на сънародниците си Анания, Мисаил и Азария,


Тогава Ариох веднага въведе Даниил при царя и му каза: „Намерих между пленените юдеи човек, който може да разкрие пред царя значението на съня.“


Тогава Даниил беше доведен пред царя и царят го попита: „Ти ли си Даниил, един от пленниците юдеи, които царственият ми дядо доведе от Юдея?


В отговор на това те казаха на царя: „Ето Даниил, който произхожда от пленниците юдеи, не зачита нито тебе, царю, нито указа, който си подписал, но три пъти на ден отправя своите молитви.“


И тъй, когато видите да стои на свято място мерзостта на запустението, за която е казано чрез пророк Даниил – който чете, нека разбира, –


А когато видите „мерзостта на запустението“, за която е казал пророк Даниил, да стои там, където не подобава – който чете, нека разбира, – тогава онези, които са в Юдея, да бягат в планините,