Второзаконие 31:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 заповяда на левитите, които носеха ковчега на Господния завет: Цариградски тогаз Мойсей заповяда на Левитите които носеха ковчега на завета Господен, и рече: Ревизиран тогава Моисей заповяда на левитите, които носеха ковчега <за плочите> на Господния завет, като каза: Верен Мойсей заповяда на левитите, които носеха ковчега на ГОСПОДНИЯ завет, и им каза: Библия ревизирано издание тогава Моисей заповяда на левитите, които носеха ковчега за плочите на Господния завет: Библия синодално издание (1982 г.) заповяда на левитите, които носеха ковчега на завета Господен, като каза: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г тогава Мойсей заповяда на левитите, които носеха ковчега на Господния завет: |
„Вземете тази книга на закона и я сложете до ковчега на завета на Господа, вашия Бог, за да бъде там свидетелство против вас.
И Мойсей написа този закон и го предаде на свещениците, Левиевите потомци, които носеха ковчега на Господния завет, и на всички старейшини на Израил.