След това Яков каза на Лаван: „Дай ми девойката, защото дойде вече време да я взема за жена.“
Второзаконие 22:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако някой вземе жена и след като влезе при нея, я намрази Цариградски Ако някой вземе жена, и влезе при нея, и я възненавиди, Ревизиран Ако някой вземе жена и, след като влезе при нея, я намрази, Верен Ако някой вземе жена и влезе при нея, и я намрази, Библия ревизирано издание Ако някой вземе жена и след като влезе при нея, я намрази Библия синодално издание (1982 г.) Ако някой вземе жена, и влезе при нея, и я намрази, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ако някой вземе жена и след като легне с нея, я намрази |
След това Яков каза на Лаван: „Дай ми девойката, защото дойде вече време да я взема за жена.“
А когато се стъмни, той взе дъщеря си Лия и я въведе при него. Така Яков легна при нея.
Понеже видя, че Лия беше нелюбима, Господ направи утробата ѝ плодовита, а Рахил се оказа безплодна.
и я набеди в постъпки, заради които тръгне мълва, и ѝ излезе лошо име, като казва: „Взех тази жена, влязох при нея и не я намерих девица“,
Когато някой вземе жена и се ожени за нея, ако тя не му допадне, понеже намира у нея нещо противно, да ѝ напише разводно писмо, да ѝ го връчи и да я изпрати от дома си.