Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 22:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не обличай дреха от вълна и лен, тъкани заедно.

Вижте главата

Цариградски

Да не облечеш дреха смесена от вълна и лен заедно.

Вижте главата

Ревизиран

Да не обличаш дреха <направена> от вълна и лен смесени заедно.

Вижте главата

Верен

Да не носиш смесена дреха от вълна и лен заедно.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Да не обличаш дреха, направена от вълна и лен, смесени заедно.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Не обличай дреха, тъкана смесено от вълна и лен наедно.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Да не обличаш дреха от вълна и лен, смесени заедно.

Вижте главата



Второзаконие 22:11
3 Кръстосани препратки  

Спазвайте Моите наредби: не чифтосвай добитъка си с друга порода; не засявай нивата си с два вида семена и не обличай дреха, тъкана от разнородна прежда.


Той им каза и притча: „Никой не пришива на стара дреха кръпка от нова дреха; инак и новата ще се разкъса, и на старата няма да подхожда кръпка от нова дреха.


Направи си ресни по четирите краища на връхната си дреха, с която се намяташ.