Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второзаконие 17:10 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Постъпи така, както ти кажат на мястото, което избере Господ, и гледай да изпълниш всичко, на каквото те научат.

Вижте главата

Цариградски

И да направиш според думата която ти кажат от онова място което избере Господ; и да внимаеш да сториш по всичко както те научат.

Вижте главата

Ревизиран

А ти да постъпиш според присъдата, която ти кажат от мястото, което избере Господ; и да внимаваш да сториш по всичко, което те научат.

Вижте главата

Верен

И ти да постъпиш според словото, което ти кажат от мястото, което ГОСПОД избере; и да внимаваш да постъпиш според всичко, което те научат.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А ти да постъпиш според присъдата, която ти кажат от мястото, което избере Господ; и да внимаваш да сториш всичко, което те научат.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и постъпи, според както ти кажат на мястото, което избере Господ (Бог твой, за да бъде призовано името Му там), и гледай да изпълниш всичко, на каквото те научат;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А ти да постъпиш според присъдата, която ти кажат от мястото, което ще избере Господ; и да внимаваш да сториш всичко, което те научат.

Вижте главата



Второзаконие 17:10
4 Кръстосани препратки  

и да учите израилтяните на всички наредби, които Господ им е казал чрез Мойсей.“


Придържай се към закона, който ти разяснят, и към присъдата, която ти обявят. Не се отклонявай нито надясно, нито наляво от онова, което ти кажат.


иди при свещениците левити и при съдията, който се случи тогава да е там. Попитай ги и те ще ти кажат как да отсъдиш.