Вместо Йоав за вожд над войската Авесалом постави Амесай. А Амесай беше син на един човек на име Йефер от Йезреел, майка му беше Авигея, дъщеря на Наас, сестра на Саруя, майката на Йоав.
Второ Царе 17:26 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Израил се разположи на лагер в галаадската страна заедно с Авесалом. Цариградски И разположиха стана си Израил и Авесалом в земята Галаад. Ревизиран И Израил и Авесалом разположиха стана си в галаадската земя. Верен И Израил и Авесалом се разположиха на стан в галаадската земя. Библия ревизирано издание И Израил и Авесалом разположиха стана си в галаадската земя. Библия синодално издание (1982 г.) А Израил се разположи на стан с Авесалома в Галаадската земя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Израил с Авесалом разположи стан в Галаадската земя. |
Вместо Йоав за вожд над войската Авесалом постави Амесай. А Амесай беше син на един човек на име Йефер от Йезреел, майка му беше Авигея, дъщеря на Наас, сестра на Саруя, майката на Йоав.
Когато Давид стигна в Маханаим, Наасовият син Сови от Рава Амонска, Махир, Амиилов син от Лодавар, както и галаадецът Верзелий от Роглим
И така, воините излязоха в полето срещу израилтяните. Сражението се разрази в Ефремовата гора.
И хвърли се жребият за племето на Манасия, защото беше първородният на Йосиф. На Манасиевия първороден син Махир, баща на Галаад, защото той беше готов за битка, на него се паднаха Галаад и Васан.