От града излязоха воини, сражаваха се с Йоав и няколко от Давидовите войни паднаха убити. Убит беше също и хетеецът Урия.
Второ Царе 11:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Йоав съобщи на Давид за случилото се в сражението. Цариградски И прати Иоав та извести Давиду всичките случаи на боя. Ревизиран Тогава Иоав прати да известят на Давида всичко, що се бе случило във войната. Верен Тогава Йоав изпрати и съобщи на Давид всичките събития на битката. Библия ревизирано издание Тогава Йоав прати да известят на Давид всичко, което се беше случило във войната. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Иоав прати да обадят на Давида за целия ход на битката. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Йоав прати да известят Давид за всичко, което се бе случило в битката. |
От града излязоха воини, сражаваха се с Йоав и няколко от Давидовите войни паднаха убити. Убит беше също и хетеецът Урия.
Когато пратеникът пристигна, той извести на Иуй: „Донесоха главите на царските синове.“ Той каза: „Сложете ги на два купа при градските порти до сутринта.“