Всички тези Йедиаилови потомци, боеспособни водачи на родове, бяха седемнадесет хиляди и двеста.
Второ Летописи 17:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 В юдейските градове той разполагаше с много припаси, а в Йерусалим – със силни и храбри мъже. Цариградски И имаше много работа в Юдините градове, и мъже ратници, силни с крепост, в Ерусалим. Ревизиран И имаше много работи в Юдовите градове, и военни мъже, силни и храбри, в Ерусалим. Верен и имаше много припаси в юдовите градове и военни мъже, силни и храбри мъже в Ерусалим. Библия ревизирано издание И имаше много работи в Юдейските градове и военни мъже, силни и храбри, в Йерусалим. Библия синодално издание (1982 г.) Той имаше много складове в иудейските градове, а в Иерусалим – храбри ратници. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И имаше много припаси в Юдовите градове, и воини, силни и храбри – в Ерусалим. |
Всички тези Йедиаилови потомци, боеспособни водачи на родове, бяха седемнадесет хиляди и двеста.
Войската на Аса беше от триста хиляди души от племето на Юда, въоръжени с големи щитове и копия, и осемдесет хиляди от Вениаминовото племе – с малки щитове и лъкове. Всички те бяха силни и храбри мъже.
Мощта на Йосафат все повече нарастваше и той строеше в Юдея крепости и градове за складове.
Ето техния списък по имена: хилядниците от Юда: предводител Адна с триста хиляди боеспособни мъже;