Битие 7:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 А водите се усилваха твърде много върху земята, така че всички високи планини под цялото небе бяха покрити. Цариградски И водата се усилваше твърде много на земята; и покриха се всичките високи планини които бяха под всичкото небе. Ревизиран Водите се усилваха твърде много на земята, така щото се покриха всичките високи планини намиращи се под цялото небе. Верен Водите се усилваха твърде много на земята, така че се покриха всичките високи планини, намиращи се под цялото небе. Библия ревизирано издание Водите се усилваха твърде много на земята, така че бяха покрити всички високи планини, намиращи се под цялото небе. Библия синодално издание (1982 г.) И водата се усили твърде много на земята, тъй че се покриха всички високи планини, каквито има под цялото небе: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Водите на земята се усилваха твърде много, така че се покриха всички високи планини, които бяха под цялото небе. |
Наистина, напразна е очакваната помощ от височините, от шумната глъчка по планините, тъй като спасението на Израил е само при Господа, нашия Бог.