Ето какво потомство имаше Яков. Още като седемнадесетгодишно момче Йосиф пасеше добитъка заедно с братята си, синовете на бащините му жени Вала и Зелфа. Йосиф разказваше на баща си за слухове, които се носят за братята му.
Битие 42:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йосиф разпозна братята си, но те него – не. Цариградски И позна Йосиф братята си; но те него не познаха. Ревизиран (<А при все, че> Иосиф позна братята си, те не го познаха). Верен И Йосиф позна братята си, но те не го познаха. Библия ревизирано издание (А при все че Йосиф позна братята си, те не го познаха.) Библия синодално издание (1982 г.) Иосиф позна братята си, ала те го не познаха. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но при все че Йосиф позна братята си, те не го познаха. |
Ето какво потомство имаше Яков. Още като седемнадесетгодишно момче Йосиф пасеше добитъка заедно с братята си, синовете на бащините му жени Вала и Зелфа. Йосиф разказваше на баща си за слухове, които се носят за братята му.
Йосиф беше на тридесет години, когато се срещна с фараона, египетския цар. И сбогува се Йосиф с фараона, и тръгна да обикаля цялата египетска земя.
След тези думи тя се обърна назад и видя Иисус да стои, но не разбра, че това е Иисус.
А когато вече се разсъмна, Иисус застана на брега. Но учениците не разбраха, че е Иисус.