Младежът веднага изпълни това, понеже обичаше дъщерята на Яков. А той беше най-уважаваният човек в бащиния си дом.
Битие 41:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Занемарените и мършави крави изядоха първите седем угоени крави. Цариградски И посталите грозни крави изядоха първите седем тлъсти крави. Ревизиран И мършавите, грозни крави изядоха първите седем тлъсти крави; Верен И мършавите, грозни крави изядоха първите седем тлъсти крави. Библия ревизирано издание И мършавите, грозните крави изядоха първите седем тлъсти крави; Библия синодално издание (1982 г.) и посталите и мършави крави изядоха първите седем тлъсти крави; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И мършавите грозни крави изядоха първите седем тлъсти крави; |
Младежът веднага изпълни това, понеже обичаше дъщерята на Яков. А той беше най-уважаваният човек в бащиния си дом.
а след тях излязоха други седем крави, слаби, много грозни и мършави – никъде в цял Египет не бях виждал толкова грозни крави.
Тлъстите бяха погълнати, но по нищо не личеше, че бяха в стомасите на слабите. Те бяха все тъй мършави, както и преди това. И аз се събудих.
след тях от реката излязоха други седем крави, грозни и мършави, и се смесиха с другите крави на речния бряг;