Той отиде, взе ги и донесе на майка си, а майка му сготви вкусна гозба, каквато обичаше баща му.
Битие 27:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава даде в ръцете на сина си Яков гозбата и хляба, които беше приготвила. Цариградски и даде в ръцете на Якова сина си вкусното ястие и хляба който приготви. Ревизиран Тогава даде в ръцете на сина си Якова вкусното ястие и хляба, който бе приготвила. Верен И даде в ръцете на сина си Яков вкусното ястие и хляба, който беше приготвила. Библия ревизирано издание Тогава даде в ръцете на сина си Яков вкусното ястие и хляба, който беше приготвила. Библия синодално издание (1982 г.) и даде ястието и хляба, които тя бе приготвила, в ръцете на сина си Иакова. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава даде в ръцете на сина си Яков вкусното ястие и хляба, който бе приготвила. |
Той отиде, взе ги и донесе на майка си, а майка му сготви вкусна гозба, каквато обичаше баща му.
Сготви ми вкусна гозба, каквато аз обичам. Донеси ми да ям, за да те благословя, преди да умра.“