Авраам стана рано сутринта, взе хляб и мех с вода. Той ги даде на Агар, като ги сложи на рамото ѝ. След това ѝ даде и момчето и я изпрати. Тя тръгна, но се заблуди в пустинята Вирсавия.
Битие 26:23 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Оттук той се върна във Вирсавия. Цариградски И от там възлезе на Вирсавее. Ревизиран От там отиде във Вирсавее. Верен Оттам отиде във Вирсавее. Библия ревизирано издание Оттам отиде във Вирсавее. Библия синодално издание (1982 г.) Оттам той премина във Вирсавия. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Оттам отиде във Вирсавее. |
Авраам стана рано сутринта, взе хляб и мех с вода. Той ги даде на Агар, като ги сложи на рамото ѝ. След това ѝ даде и момчето и я изпрати. Тя тръгна, но се заблуди в пустинята Вирсавия.
След това Авраам се върна при робите си. Всички те отидоха заедно във Вирсавия и Авраам остана във Вирсавия.
И тръгна Израил с всичко, което имаше. Когато пристигна във Вирсавия, принесе жертва на Бога на баща си Исаак.
„не търсете Ветил и не ходете в Галгал, не заминавайте за Вирсавия, защото Галгал сигурно ще бъде пленен и Ветил ще изчезне.“
Тогава потеглиха за битка всички израилтяни и цялото общество от Дан до Вирсавия и галаадската земя се събра като един човек пред Господа в Масифа.