Аврам тръгна, както му заповяда Господ, а заедно с него тръгна и Лот. При излизането си от Харан Аврам беше на седемдесет и пет години.
Битие 17:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Авраам беше на деветдесет и девет години, когато беше обрязано краекожието на плътта му. Цариградски А Авраам беше на деветдесет и девет години, когато биде обрязано краекожието на плътта му. Ревизиран Авраам беше на деветдесет и девет години когато се обряза краекожието на плътта му; Верен Авраам беше на деветдесет и девет години, когато беше обрязано краекожието на плътта му. Библия ревизирано издание Авраам беше на деветдесет и девет години, когато се обряза краекожието на плътта му; Библия синодално издание (1982 г.) Авраам беше на деветдесет и девет години, когато му бе обрязана крайната плът. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Авраам беше на деветдесет и девет години, когато се обряза краекожието на плътта му; |
Аврам тръгна, както му заповяда Господ, а заедно с него тръгна и Лот. При излизането си от Харан Аврам беше на седемдесет и пет години.
Когато Аврам беше на деветдесет и девет години, Господ му се яви и му рече: „Аз съм Всемогъщият Бог. Живей пред Мене и бъди непорочен.
Авраам падна по лице, засмя се и каза в себе си: „Ще се роди ли син от стогодишен старец? Сарра ли ще роди на деветдесет години?“
Авраам и Сарра бяха стари и в напреднала възраст, у Сарра беше престанало обичайното у жените.
И знака на обрязването той получи като печат на оправдаването чрез вярата, която имаше преди да се обреже, за да бъде баща на всички, които са повярвали, без да са обрязани, така че и на тях да се зачете оправдаването.